Vidros de Proteção contra Radiação

Com qualidade estrutural interna e transmissão interna, os vidros RD 30®, RD 50® e a Série RS da SCHOTT oferecem proteção contra radiação em ambientes desafiadores. Eles também oferecem proteção contra descarga eletrostática, enquanto dois desses tipos de vidro são resistentes à solarização por radiação ionizante.

Principais pontos fortes dos Vidros de Proteção contra Radiação da SCHOTT

Amplo portfólio que atende aos padrões da indústria

A SCHOTT oferece a mais ampla variedade de Vidros de Proteção contra Radiação em termos de espectro de espessura, bem como a melhor proteção contra radiação que atende às normas DIN 61331-2 e IEC 61331-2 exigidas.

Solução sob medida para mamografia

O RD 30® é o melhor vidro para mamografia, com altos níveis de proteção e alta transmissão, além de ser resistente a arranhões, não inflamável e mais fácil de limpar que o acrílico.

Excelente transmissão interna

Os vidros mantêm uma excelente transmissão interna, mesmo após uma exposição prolongada a altas doses de radiação. A equipe de especialistas da SCHOTT também aperfeiçoou a atenuação de nêutrons quando o vidro é usado na proteção de janelas para paredes de concreto.

Resistente à solarização por radiação

Dois dos cinco vidros RS – o RS 253 G18 e o RS 323 G19 – são ideais para ambientes com níveis excepcionalmente altos de radiação. Dopá-los com dióxido de cério evita a solarização do vidro (ou ‘escurecimento’) causada pela ionização induzida por radiação de alta energia.

RD 30® e RD 50® 

Dados técnicos do RD 30®

Propriedades ópticas
Índice de refração ne a 20 °C (recozido a 40 °C/h) 1,579
Transmitância de luz (d = 6,0 mm) 90,5%

Propriedades químicas
Classe hidrolítica de acordo com a DIN ISO 719 HGB 3
Teor de óxido de chumbo (PbO) ≥ 22%
Teor total de metais pesados ≥ 23%

Propriedades mecânicas
Densidade em g/cm 3 (condição na entrega) ≥ 3,13

Outras propriedades
Espessura do vidro 6,0 mm *
Valor de isolamento acústico avaliado Rw (C; Ctr ) = 34 (–2; –2) dB

* Valores de redução de ruído para outras espessuras mediante consulta.

Dados técnicos do RD 50®

Propriedades ópticas
Índice de refração nD a 20 °C 1,79
Transmitância de luz (d = 5,0 mm) 85%

Propriedades químicas
Classe hidrolítica de acordo com a DIN ISO 719 HGB 1
Teor de óxido de chumbo (PbO) ≥ 65%
Teor total de metais pesados ≥ 70%

Propriedades mecânicas
Densidade em g/cm 3 (condição na entrega) ≥ 5,05

Outras propriedades
Espessura do vidro 8,1 mm *
Valor de isolamento acústico avaliado Rw (C; Ctr ) = 41 (-3; -3) dB

* Valores de redução de ruído para outras espessuras mediante consulta.

 

RD 50®: Equivalentes de chumbo em mm Pb para qualidade de raios-X e dimensões máximas de entrega


Espessura mínima
d = mm

Espessura máxima
d = mm
Atenuação equivalente em mm Pb em uma tensão de tubo de:
Peso máximo
kg/m2

Dimensões máximas
mm x mm
80 kV 100 kV 110 kV* 150 kV 200 kV
5,0 7,0 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 35 2.400 x 1.100
7,0 9,0 2,1 2,1 2,1 2,1 2,0 45 2.400 x 1.100
8,5 10,5 2,6 2,6 2,5 2,5 2,4 53 2.400 x 1.100
10,0 12,0 3,1 3,1 3,0 3,0 2,9 61 2.000 x 1.000
11,5 14,0 3,5 3,6 3,5 3,5 3,3 71 2.000 x 1.000
16,0 19,0 - 5,0 4,9 4,9 4,6 96 1.500 x 800
20,0 23,0 - 6,3 6,1 6,1 5,8 116 1.500 x 800

 

RD 50®: Equivalentes de chumbo em mm Pb para radionuclídeos


Nuclídeo
Atenuação equivalente em mm Pb com uma espessura d de:
4,0 mm 5,0 mm 7,0 mm 8,5 mm 10,0 mm 11,5 mm 16,0 mm 20,0 mm
C-11, N-13, O-15, F-18 1,4 1,8 2,6 3,1 3,7 4,2 5,9 7,4
Co-58 1,6 2,0 2,8 3,4 4,0 4,6 6,4 7,9
Co-60 1,7 2,2 3,1 3,7 4,4 5,1 7,1 8,9
Fe-59 1,7 2,2 3,1 3,7 4,4 5,1 7,0 8,8
Tc-99m 1,1 1,4 2,0 2,4 2,9 3,3 4,6 5,7

 

Formas de fornecimento do RD 30®

Tipo de vidro Espessura Tolerância Chumbo mínimo equivalente a 56 kV Dimensões máximas da placa
Vidro monolítico 6,0 mm +/- 0,25 mm 0,5 mm Pb 2.350 mm x 1.500 mm
Vidro laminado 2 x 3,1 mm +/- 0,5 mm 0,5 mm Pb 2.400 mm x 1.300 mm
Vidro temperado de segurança 6,0 mm +/- 0,25 mm 0,5 mm Pb 2.350 mm x 1.500 mm

 

RD 30®: Equivalentes de chumbo em mm Pb e dimensões de entrega

Espessura
d = mm
Atenuação equivalente em mm Pb em uma tensão de tubo de: Peso máx. kg/m2
50 kV 56 kV 76 kV 80 kV 110kV 150 kV
6,0 ± 0,25 ≥ 0,5 ≥ 0,5 ≥ 0,5 ≥ 0,5 ≥ 0,5 ≥ 0,5 20

 

Desinfecção dos Vidros de Proteção contra Radiação

  • Use apenas água, detergente neutro e um pano macio.
  • O RD 30® pode ser desinfetado com os desinfetantes disponíveis no mercado aprovados pela SCHOTT. Também é possível realizar a desinfecção com radiação ultravioleta.
  • Os Vidros de Proteção contra Radiação nunca devem ser expostos à umidade ou a flutuações de temperatura juntamente com umidade e ar ácido.
  • Use apenas um agente vedante que não contenha ácidos e substâncias alcalinas (por exemplo, ácido acético, amônia) durante a instalação. Etiquetas adesivas podem causar descoloração se o adesivo reagir com a superfície do vidro.

 

Uma combinação de proteção com aparência praticamente sem reflexos

O RD 30® e o RD 50® também estão disponíveis em combinação com o vidro antirreflexo SCHOTT AMIRAN®. Este vidro laminado assegura a conhecida proteção contra radiação e proporciona uma vista transparente, especialmente na área de exame.

Vidros da Série RS

Características dos Vidros de Proteção contra Radiação

 

Características gerais RS 253 RS 253 G18 RS 323 G19 RS 360 RS 520
Densidade mínima ρ [g/cm³] 2,5 2,52 3,26 3,6 5,18
PbO – teor [peso-%], síntese 0 33  45  71 
CeO2 – teor [peso-%], síntese 0 1,8 1,8 0 0
Coeficientes de atenuação linear [cm–1]  RS 253 RS 253 G18  RS 323 G19  RS 360  RS 520 
 E = 0,2 MeV 0,32  0,33  1,25  1,72 3,54 
 E = 0,662 MeV (137Cs) 0,19  0,19 0,28 0,32  0,5 
 E = 1,25 MeV (60Co) 0,14 0,14  0,18 0,21 0,3 
 Pb – equivalentes  RS 253 RS 253 G18  RS 323 G19  RS 360   RS 520
 E = 0,2 MeV  0,03 0,03  0,11  0,16  0,32 
 E = 0,662 MeV (137Cs)  0,16 0,16 0,24 0,27  0,42 
 E = 1,25 MeV (60Co)  0,22 0,22  0,29  0,32  0,46 

 

 
Limites de aplicação RS 253 RS 253 G18 RS 323 G19 RS 360 RS 520
com relação à descoloração, dose total [Gy] - 1 × 108 > 1 × 108 - -
com relação à descarga, dose total [Gy]* 1 x 103 1 × 108 > 1 × 108 1 x 103
1 x 103

* limiar de descarga (descarga induzida)

 

Características ópticas                                  RS 253 RS 253 G18 RS 323 G19 RS 360 RS 520
Índice de refração nd 1,52 1,52 1,59 1,62 1,81
Dispersão nd 64,2 63,5 39,9 36,4 25,4
Perda de reflexo residual por superfície [%] 4,25 4,25 5,1 5,6 8,3

 

Transmissão interna τi (100 mm)                 RS 253 RS 253 G18 RS 323 G19 RS 360 RS 520
para λ = 546,1 nm 0,987 0,895 0,88 0,992 0,984
para λ = 589,3 nm  0,985  0,925  0,925  0,993  0,985
para λ = 632,8 nm 0,981 0,941 0,94 0,99 0,981

 

Para obter informações técnicas mais detalhadas sobre os Vidros de Proteção contra Radiação, entre em contato com nossas equipes de vendas e de engenharia de aplicação.

 

Coeficientes de atenuação linear dos Vidros de Proteção contra Radiação da SCHOTT

Gráfico de coeficientes de atenuação linear

 

Formatos de fornecimento

  • Blocos e placas acabados: faces das janelas polidas com grau visual, faces laterais lixadas
  • Moldes

Dimensões*

  • tamanhomáximo das placas acabadas: 1.600 x 1.100 mm2 ou 1.360 x 1.360 mm2
  • peso máx.:  1.300 – 2.000 kg/placa

* Dimensões e pesos maiores disponíveis mediante solicitação.

 

Material não disponível em estoque, somente fundições específicas ao cliente mediante solicitação.

 

Garantia de qualidade

  • 100% de controle da forma geométrica e da qualidade interna.
  • As peças são inspecionadas durante todos os estágios de fabricação, incluindo uma minuciosa inspeção final.
  • São usados os mesmos equipamentos de inspeção de qualidade dos vidros ópticos.

Perguntas frequentes

Geral / Introdução

1. Qual é a diferença entre o RD 50® e o RD 30®?

 

O RD 50 ® e o RD 30 ® receberam seus nomes de produto com base em suas respectivas densidades mínimas de 5,05 g/cm³ ou 3,13 g/cm³ e diferem quanto às suas aplicações, principalmente quanto ao efeito protetor, que é significativamente maior com o RD 50®.

 

2. Como esse efeito protetor é medido?

 

O efeito protetor é geralmente especificado para o uso de chumbo como material de proteção. No caso de outros materiais como o vidro, o efeito protetor é indicado como equivalente de chumbo, ou seja, a qual espessura de chumbo é equivalente o efeito de proteção do material.

 

3. A quais equivalentes de chumbo correspondem o RD 50® e o RD 30®?

 

O RD 50® oferece valores equivalentes de chumbo de 1,4 mm a 6,3 mm, dependendo da tensão do tubo e da espessura do vidro. O RD 30® oferece um equivalente mínimo de chumbo de 0,5 mm Pb em vidros com 6 mm de espessura.

 

4. O RD 50® e o RD 30® atendem às normas necessárias para suas áreas de aplicação?

 

O RD 50® atende aos requisitos de DIN EN 61331-2 e IEC 61331-2 para proteção contra radiação em diagnósticos médicos por raios-x. O RD 30® é usado em dispositivos médicos elétricos construídos de acordo com a norma DIN EN 60601-2-45.

 

5. Como a proteção contra radiação é obtida para, por exemplo, BGW > 6,1 mm Pb?

 

Através da união pela laminação de duas peças de vidro RD 50®. O BGW vai aumentando em conformidade.

 

 

Planejamento e instalação

1. Como os vidros RD 50® e RD 30® são corretamente instalados?

 

 Em qualquer caso, é preciso assegurar que a proteção radiológica do lado da parede e o vidro de proteção contra radiação se sobreponham, para garantir a proteção total e contínua contra as radiações. Não podem existir espaços sem proteção contra radiação, ou seja, nenhum material de proteção contra radiação pode ser usado colocando-os "extremidade com extremidade". Uma sobreposição dos materiais de proteção contra radiação deve estar sempre presente.

 

2. Como obter uma maior estabilidade para os elementos móveis (porta deslizante/parede)?

 

 Com um vidro laminado feito com o RD 50® e vidro float em um ou ambos os lados (e também o vidro temperado de segurança) para alcançar uma maior estabilidade e/ou proteção de superfície do vidro RD 50®.

 

 

3. O RD 50® e o RD 30® podem ser processados para se transformarem em vidros isolantes?

 

Sim. É sempre necessário garantir que o vidro de proteção contra radiação seja inserido no lado do cômodo. O Vidro RD não deve ser exposto às intempéries. Fornecemos endereços de fornecedores adequados (especialistas) de sistemas completos de proteção contra radiação, como portas, janelas, púlpitos, salas.

 

 

4. Os arranhões no RD 50® podem ser polidos depois?


Cada caso individual precisa ser revisado, depende principalmente da profundidade do arranhão.

 

5. O RD 50® e o RD 30® podem ser cortados sob medida depois (por exemplo, no local de uso)?

 

Em princípio, sim. No entanto, no caso do RD 50®, deve-se tomar cuidado para que o cortador de vidro não esteja amolado demais e que apenas um pouco de óleo seja usado. O corte deve ser sempre feito pela borda e ser quebrado o mais rápido possível. No entanto, os vidros plumbíferos devem sempre ser cortados por um vidraceiro experiente.

 

  


Manutenção e uso

1. Como realizar a limpeza dos vidros RD 50® e RD 30®? O que deve ser considerado?

 

Use apenas água, detergentes neutros e um pano macio para limpar, para que a superfície do vidro não seja atacada.

 

2. Existem agentes de limpeza adequados para os vidros RD 50® e RD 30®; agentes vedantes; desinfetantes?

 

Sim, podemos fornecer nomes de produtos e fabricantes mediante solicitação.

 

3. Os vidros RD 50® e RD 30® podem queimar?


Não, os vidros RD 50® e RD 30®  não são inflamáveis. A temperatura de amolecimento do RD 50®  é cerca de 603 °C e a do RD 30®  é cerca de 620 °C.

 

4. Como os vidros RD 50® e RD 30® podem ser descartados?


De acordo com os regulamentos federais, estaduais ou municipais. Observe os regulamentos locais. O chumbo no vidro é quimicamente ligado e não pode ser lixiviado. Os resíduos de lixamento e polimento são considerados como resíduos perigosos e devem ser descartados de acordo com os requisitos legais. 

 

Quer saber mais? Vamos conversar

Caso precise de mais informações, amostras, um orçamento ou conselhos para um projeto, teremos o maior prazer em falar com você.

Contate-nos
Man in glasses in business office on phone while working on laptop_605x350.jpg