Exibição da hora com luminosidade cristalina por décadas

Eles sempre representam algo único: relógios com o selo de qualidade "SWISS MADE". Os cronômetros fabricados pela empresa de microtecnologia mb-microtec de Niederwangen, perto de Berna, brilham há mais de 20 anos - sem fonte de energia externa e sem manutenção. Para conseguir isso, os suíços inventaram uma tecnologia sofisticada. A base material para esta conquista pioneira: tubos finos de vidro especial da SCHOTT.

Experiência: Uma tecnologia de iluminação autoalimentada

São pequenas seções de tubos de vidro, às vezes apenas cerca de cinco vezes mais grossas que um fio de cabelo, que iluminam os ponteiros e os indicadores das horas. Mas, ao contrário das substâncias luminescentes convencionais que são aplicadas diretamente nos mostradores ou ponteiros, elas não precisam ser recarregadas repetidamente com luz. Sua própria luminosidade dura décadas. 

O segredo dessa luz quase inesgotável está escondido no interior: os corpos ocos de vidro são revestidos por dentro com sulfeto de zinco fosforescente. Eles são então preenchidos com gás trítio e hermeticamente selados. O processo que ocorre no interior é semelhante ao dos tubos de raios catódicos de telas de televisão ultrapassadas. Os núcleos de trítio decaem e liberam elétrons, que atingem o revestimento luminescente e produzem luz em qualquer cor desejada, dependendo da composição do revestimento. A meia-vida desse decaimento gradual é de mais de doze anos, estima-se que o período de luminescência seja cerca de duas vezes mais longo.
selbstleuchtende trigalight hairlights in verschiedenen Größen mit Streichholz als Referenzgröße (Copyright: mb-microtec)

Os tubos de vidro da SCHOTT estão lá desde o início

A empresa suíça chama sua tecnologia autoluminosa de trigalight e equipa sua própria marca de relógios traser com ela, bem como muitas outras marcas, como a Luminox, com seus relógios esportivos. O mercado de atividades ao ar livre e de aventura é fiel a relógios robustos, que podem ser lidos perfeitamente à noite ou na escuridão total. Entre os clientes também estão bombeiros, bem como as indústrias de segurança e defesa; a trigalight também tem potencial para aplicações especiais, como iluminação de instrumentos na indústria aeroespacial. 90% da produção é exportada.
A história de sucesso remonta à fundação da mb-microtec em 1969. Desde então, as fontes de luz trigalight são fabricadas - sempre com tubos de vidro especiais da SCHOTT Tubing. "Sua qualidade foi convincente em todas as dimensões e variantes. Nunca houve discussões sobre isso, sempre permanecemos com eles", diz Serge Zihlmann, gerente de projetos de engenharia de processos da mb-microtec. O vidro borossilicato selecionado da diversificada gama de produtos SCHOTT é estanque a gás, quimicamente inerte e tem a resistência térmica necessária, bem como outras vantagens especiais para atender às rigorosas regulamentações para testes de fontes de luz finalizadas.

Sob o signo da luz

traser watch lying on a wooden disc Copyright: traser

O relógio ao ar livre P68 Pathfinder Solar da traser é literalmente todo sobre luz. Os indicadores das horas e os ponteiros brilham graças à tecnologia autoluminosa trigalight. O movimento é alimentado por energia solar, funciona por um dia inteiro após dois minutos ao sol e tem uma reserva de energia de oito meses quando totalmente carregado. O relógio também possui um anel de bússola que, uma vez ajustado, sempre permite determinar o curso correto. Que comece a aventura!

Variedade de cores

Self-illuminating trigalight hairlights in various sizes with a match as a reference size. (Copyright: mb-microtec)

A tecnologia de autoiluminação trigalight está disponível em várias cores, que podem ser usadas dependendo da aplicação e do design do relógio.

Produção de alta tecnologia: aumentando qualidade, segurança e luminosidade

SCHOTT Tubing fornece os tubos de vidro. Para trigalights retangulares, o vidro redondo é moldado primeiro pelos fornecedores. O redesenho por aquecimento em capilares finos de vidro ocorre na mb-microtec. Isso dá às luzes do relógio diâmetros externos de 0,9 a 0,3 milímetros. Essas "luzes capilares", que são revestidas por dentro, preenchidas com trítio, hermeticamente fechadas e divididas em pequenas seções, são as menores fontes de luz de gás trítio do mundo. 

No entanto, os inventores da Suíça não descansaram sobre os louros e permaneceram inventivos. "Os requisitos estão aumentando constantemente e investimos em novas tecnologias de máquinas", explica Serge Zihlmann. Com o tempo, todo o processo de produção em Niederwangen foi cada vez mais refinado, automatizado e ajustado para qualidade, segurança e eficiência. Por exemplo, uma máquina de fusão a laser foi desenvolvida internamente para a separação mecânica precisa das seções de tubos preenchidos. Uma das últimas conquistas é um sistema de revestimento no qual os tubos de vidro acabados recebem um revestimento metálico parcial no vácuo, que atua como um refletor para a luz produzida e garante 80% mais luminosidade com o mesmo uso de recursos.

Variedade de formas

Self-illuminating green trigalights in various shapes and sizes; Copyright: mb-microtec

Trigalights são fabricados em várias formas e tamanhos.

Segurança

Quality control in trigalights manufacturing

Desde a seleção de materiais (tubos de vidro da SCHOTT) e processamento interno até trigalights, sua instalação no relógio e a área de aplicação correspondente: a segurança é sempre a principal prioridade da mb-microtec.

Ecologicamente correto apesar do trítio

Medições de luminosidade, controles de qualidade e testes para 100% de estanqueidade de acordo com padrões fixos são obrigatórios para todas as peças fabricadas. As muitas precauções de segurança prescritas na fábrica também levam em consideração o fato de que o trítio é ligeiramente radioativo. No entanto, a radiação é insignificante: se todas as luzes trigalights de um relógio quebrassem ao mesmo tempo e todo o gás que escapa fosse inalado, isso corresponderia a uma dose de radiação de 0,004 milisieverts (mSv). A título de comparação, a exposição média anual à radiação natural de uma pessoa que vive na Alemanha é de 2,1 mSv.

Por outro lado, a empresa dá muita importância à sustentabilidade e ao respeito pelo meio ambiente, diz Serge Zihlmann: "Em todos os nossos processos, evitamos o uso de produtos químicos nocivos e escolhemos materiais que facilitam a reciclagem do trigalight, incluindo a recuperação segura de trítio. Todo o resíduo de nossa produção é totalmente reciclado. Desde a fase de design do produto, garantimos que os usuários possam remover e reciclar facilmente todas as peças." Para um renascimento ecológico da "luz eterna".
Serge Zihlmann, Project Manager R&D at mb-microtec in production
Serge Zihlmann, gerente de projetos de P&D da mb-microtec
A qualidade dos tubos de vidro especiais da SCHOTT Tubing é impressionante em todas as dimensões e variantes. Eles sãoestanques a gás, quimicamente inertes e oferecem a estabilidade térmica necessária para atender às rigorosas regulamentações para testes de fontes de luz finalizadas. Nunca houve qualquer discussão sobre isso; permanecemos com eles.

Explorador de tubos de vidro

Encontre o tubo de vidro SCHOTT certo para uma aplicação específica ou filtre nossas soluções de acordo com as propriedades específicas que você precisa para seu projeto individual.

Quer saber mais? Vamos conversar

Se você precisar de mais informações, amostras, uma cotação ou conselhos para um projeto, teremos o maior prazer em falar com você.

Contate-nos
Man in glasses in business office on phone while working on laptop_605x350.jpg